カテゴリー
TEIL 1 ein rohes Ei

Die Welt dreht sich nicht um uns.

1, Juli, 2010, Donnerstag

 

  

Naturhistorisches Museum Wienの一室に地球を映す部屋がある。

人工衛星がとらえたNASAから提供されている画像を使用している。

●**゚・。+゚*。+゚●**゚・。+゚*。+゚★●**゚・。+゚*。+゚★●**゚・。+゚*。+゚★●**゚・。+゚*。+゚★●**゚・。+゚*。+゚★●**゚・。+゚*。+゚★

Die Erde bei Nacht

Durch permanente künstliche Beleuchtung heben sich große Städte bei Nacht vom dunklen Hintergrund ab.

Die Küstenregionen der Industriestaaten sind hell erleuchtet.

Sslbst die Trasse der Transsibirischen Eisenbahn, die sich von Moskau nach Wladiwostok erstreckt, ist klar erkennbar.

Große Flüsse wie der Nil, deren fruchtbare Uferregionen dicht besiedelt sind, winden sich als helle Bänder durch wenig beleuchtete Wüsten.

Die Lichtintensität ist ein guter Hinweis auf die Besiedlungsdichte, aber auch auf Armut und Reichtum der Kontinente.

 

Earth by night

Even at night, big cities glow like bright diamonds on dark blue velvet due to electric lighting.

The coastlines of America, Europe, India, South-east Asia and Japan are clearly visible, being outlined by numerous cities.

Even the Trans-Siberian railway, stretching from Moscow to Vladivostok, is clearly visible from space.

Great rivers like the Nile form bright bands that snake through otherwise poorly lit areas.

The illumination is a measure of urbanization but also reflects the poverty or richness of continents.

●**゚・。+゚*。+゚★●**゚・。+゚*。+゚★●**゚・。+゚*。+゚★●**゚・。+゚*。+゚★●**゚・。+゚*。+゚★●**゚・。+゚*。+゚●**゚・。+゚*。+゚★ 

宇宙から見る光の強さはその地域の豊かさの現れである。

本当にそうだろうか。

  

日本は自殺者が世界で最も多い国のひとつである。

ドイツでは線路に飛び込んで電車が遅れるということをまだ聞いたことがない。

電車の窓も自由に開けていい。

日本ではなかなか見れない光景だ。

 

安全とはなにか。豊かとはなにか。

簡単のようで難しい。

ものがあふれることがすべて豊かではない。

ある意味の豊かさの象徴は何気ない日常にあるような気もする。

 

「Die Welt dreht sich nicht um uns.」への5件の返信

昔、感銘を受けた言葉があります。
「近頃は昔と比べて非常に豊かになりました。ただ、心の貧困化が進んでいるようです。」

panteneさん
最近よく耳にするよね。
ものがたくさんある豊かさと心の豊かさは一緒じゃないって。心を豊かにするとはどうゆうことなのか、これまた難しい問題ですね。
panteneさんはとっても心豊かな人ですね。器が大きいっていうのかな。

ありがとう。でも自分ではそうは思わないな。
今まではよりたくさんのことを経験するだけでいいと思っていたけど、それだけじゃダメなような気がしてきた。「豊かさ」なんていう抽象的な言葉はやっぱり意味がわからないね。

「抽象的」かぁ。最近その言葉に悩まされています。
ただ、「抽象的」という曖昧な言葉の中にも「豊かさ」があるような気もする・・・
日本語にはyesとかnoで割り切れない曖昧な言葉や表現があるけど、もしかしたら日本語自体に
「豊かさ」はあるのかもしれませんね(^^)
だから「豊かさ」の尺度はその時や場合や人によって決まるモノなのかもしれません。
もし、そぉならやっぱり私にとってkamitsukidさんは「豊か」な人ですよ(^_-)-☆
是非いっぱい悩んでください♪

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です